Previous Entry Share Next Entry
(no subject)
buttfroth


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
chiisa na koto de daiji na mono ushinatta
tsumetai yubiwa ga watashi ni hikattemiseta
"ima sae areba ii" to itta kedo  sou ja nakatta
anata e tsuzuku doa ga oto mo naku kieta
I've lost something important because of small things
The cold ring showed its glimmer to me
I said, "All I need is today," but that wasn't the case
The door to you vanished without a sound
anata no shiawase negau hodo  wagamama ga fueteku yo
soredemo anata wo hikitometai  itsu datte sou
dareka no negai ga kanau koro  ano ko ga naiteru yo
sono mama tobira no oto wa naranai
The more I wish for your happiness, the more selfish I become
But still, I want you to stay, and I always did
When someone's wish comes true, she'll be crying
That way the door won't make a sound
minna ni hitsuyou to sareru kimi wo iyaseru tatta hitori ni
naritakute sukoshi gaman shi sugita na
I wanted to become the only one who can heal you, who is needed by everyone,
and I've endured it a little too much
jibun no shiawase negau koto  wagamama dewa nai desho
sore nara anata wo dakiyosetai  dekiru dake gyutto
watashi no namida ga kawaku koro  ano ko ga naiteru yo
kono mama bokura no jimen wa kawakanai
To wish for own happiness is not selfish, right?
If that's so, I want to hold you as tight as I can
When my tears dry up, she'll be crying
That way, the ground under us won't dry up
anata no shiawase negau hodo  wagamama ga fueteku yo
anata wa watashi wo hikitometai  itsu datte sou
dareka no negai ga kanau koro  ano ko ga naiteru yo
minna no negai wa douji ni wa kanawanai
The more I wish for your happiness, the more selfish I become
But you never hold me back, you never did
When someone's wish comes true, she'll be crying
Everyone's wishes can't be granted at once
chiisa na chikyuu ga mawaru hodo  yasashisa ga mi ni tsuku yo
mou ichidido anata wo dakishimetai  dekiru dake sutto
As the small earth rotates, I learn to become more kind
I want to hug you once more, as soft as I can

(source: http://www.animelyrics.com/jpop/utada/darekanonegai.htm)

?

Log in